signage

gero-1-27

gero-1-27

A street corner cluttered with a concrete power poll, several traffic signs, power lines, and a progression of three grey, nondescript buildings of, from nearest to farthest, one story, two stories, and three stories. A sign in front of the nearest building reads, “Ruck Cafe”.
gero-1-14

gero-1-14

Sign reading (in English translation) “Danger / There are wild boar traps beyond this point / No trespassing / Kasugai Hunting Support Club.
gero-1-19

gero-1-19

A wooden sign beside a forest footpath, standing in a carpet of dry leaves. It reads (in English translation) “Beware of mountain fires / Put cigarettes (out) in a cigarette-stub pouch”
gero-1-26

gero-1-26

Bicycle with front and rear panniers parked in a broad entrance off a paved street, leading into forestland. A large marquee sign spans the entrance at 3 meters’ height, reading “Multi World,” with a logo between the two words consisting of the words “Survival Game” written in a circle around a skull and crossbones.
gero-1-30

gero-1-30

A wooden sign reading (in English translation) “Crowdfunding contributors inviting recognition,” followed by a list of over forty screen and personal names, and finally “Thank you for your support!”
gero-1-34

gero-1-34

A dutch-angle view of the entrance to a shop, with a triangular patch of concreted parking lot in brilliant sunshine in the foreground. The entrance is screened lattice paneling fashioned from 2x2s on 2-inch spacing. A sign etched and stained in a rough-edged wooden slab over the entrance reads (in English translation) “Founded in Meiji 28 (1895) / Asagorō / Odamaki Vendor
gero-1-36

gero-1-36

A bicycle with front an rear panniers parked beyond a sign reading (in English translation) “Road not passable to any traffic.”
gero-1-03

gero-1-03

Roped-off turnout from a paved road, with a sign reading (in English translation) “Oyama Foods / Barbecue Spot”. There is a neat stack of split firewood to the left of the turn-in, with lush green foliage behind.
gero-1-07

gero-1-07

A mini-truck in a lot of used vehicles, with hubcaps and other scrap piled in the bed, and a wooden sign propped up facing the camera, reading (in English translation) “Singh Trading / Baldev Signh” with land-line and cell numbers.
sasado-1-002

sasado-1-002

A loaded cargo bicycle parked at a zebra crossing spanning the entrance to the grounds of a prison. On the far side of the zebra crossing is a sign reading “Exhibition Gallery of the Products of Prison Labor/Open 9:00-15:45, except Saturdays, Sundays, and Holidays/Immediately to the left of the entrance/Visitors welcome” (刑務所作業製品展示場・9:00−15:45㊡土・日・祝日・入ってすぐ左手・お気軽にお立ち寄りください). A cartoon finger points to the opening hours.